黎昌抱,特聘教授,博士,博士生合作导师。兼任中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员、中国英汉语研究会外语学科发展研究专业委员会常务理事、国家社科基金项目评审人、浙江省高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会委员、浙江省翻译协会副会长、浙江省外文学会副会长、浙江省哲学社会科学“十三五”和“十四五”规划学科组专家。曾任浙江财经大学外国语学院院长。主要从事语料库翻译学和翻译史研究。8年连续主持完成国家社科基金项目3项,主持完成教育部项目、省社科规划项目等10余项;主持省级精品课程1门;出版著作20部,主编省级规划教材《中外翻译理论教程(英文版)》;在海内外刊物上发表论文200余篇;曾获省哲社科优秀成果奖、省教学成果奖、省优秀硕士学位论文指导教师、省高校优秀青年教师等;曾担任中央电视台2和5频道现场直播的国际武术大赛开幕式口译和比赛现场首席翻译。