一、主要经历与荣誉
2005年-2008年,浙江教育学院(现浙江外国语学院),计算机信息电子专任教师
2018年-2024年,浙江财经大学,网络新媒体讲师、硕士生导师
2023年-2024年,清华大学,访问学者
2024年至今,浙江外国语学院,网络新媒体副教授
2021年度国家社科基金中华学术外译项目评审专家
2022年度国家社科基金中华学术外译项目评审专家
2022年—2023年,浙江财经大学优秀教师
二、主要研究方向
文化遗产、中华学术外译、知识图谱、舆情研究
三、科研教学项目
1.“玉石神话信仰与华夏精神(法文版)”(19WZWB001), 国家社科基金中华学术外译项目, 2020-2023, 主持, 到账经费35万,已结项。
2. “中国风知识图谱构建研究”( Y202456214), 浙江省教育厅基金项目, 2024至今, 主持, 到账经费0.5万。
3.“冯秉正之《中国通史》”,北京外国语大学协同中心项目,主持, 2019年至今,到账经费2万。
4.“增补汉字西译研究”,浙江财经大学协同中心项目,主持, 2019年-2022年,到账经费2万。
5.“西方色彩史研究”,浙江浙美未来城市横向项目,主持, 2022年-2023年,到账经费5万。
四、论文发表
1.约翰吉约诺作品中的暴力美学研究[J].电影文学,2017.04.
2.新黑色电影的暴力影像解构叙事初探[J].电影文学,2018.10.
3.南越洋合字汇[J].越南汉喃文献与东亚汉字整理研究,社会科学文献出版社2019.09.
4.论电影色彩对历史重构的表达[J].电影文学,2021.11.
5.近代汉外词典的流变与革新:从《汉拉词典》到《增补汉字西译》[J].东亚文献研究(韩),2022.06.
五、著作出版
1. SUN Wei,Les tabous et l’autocensure : La sexualité, la violence et le politiquement correct dans les films de ZHANG Yimou, Paris, Éditions Cap Béar, Septembre 2022.
2. SUNWei(traducteur), YE Shuxian(auteur),La croyance mythologique du jade et l’esprit chinois, Paris, Éditions L’Harmattan, Juin 2023.
六、其他主要成果
主讲本硕课程10门;参与青年教师讲课比赛,获得二等奖;指导本科生暑期实践和社会调研,加深对中华文化遗产的热爱和理解,事迹被“温州瑞安市新闻”等以专文报道(《“提线木偶”非遗文化》),并获得创新大赛三等奖;指导研究生刊发韩国核心期刊论文1篇,指导研究生连续两年获得一等奖学金。